
کتاب دست دوم مکتب های ادبی اثر رضا سیدحسینی (2 جلدی ، تمام گلاسه)
کتاب دست دوم
مکتبهای ادبی (دورهی دو جلدی)
مرجع جامع جریانها و ایسمهای ادبی
اثر رضا سیدحسینی | انتشارات نگاه
گالینگور | قطع رقعی | کاغذ تمام گلاسه
«مکتبهای ادبی» رضا سیدحسینی سالهاست که در کتابخانهی دانشجوها، منتقدها، مترجمها و عاشقان ادبیات جای خودش را پیدا کرده؛ کتابی که نقشهی راهِ ادبیات مدرن و کلاسیک غرب را برای خوانندهی فارسیزبان ترسیم میکند.
این اثر دو جلدی، نخستین بار در سال ۱۳۳۴ منتشر شد و طی دههها، بارها تجدید چاپ شده است. چاپهای تازهی انتشارات نگاه، از جمله چاپهای متأخر (تا حدود چاپ بیستم)، این کتاب را به یک مرجع استاندارد و ماندگار در حوزهی نقد و نظریهی ادبی تبدیل کردهاند.
مکتب ادبی چیست و این کتاب چه میکند؟
مکتب ادبی در واقع مجموعهای از ویژگیها، دیدگاهها، جهانبینی و تکنیکهاست که در یک دورهی تاریخی، تحت تأثیر شرایط فرهنگی، اجتماعی و سیاسی شکل میگیرد و خود را در آثار نویسندگان و شاعران نشان میدهد. همین «ایسم»هاست که در نقد ادبی، معیار تشخیص و ارزیابی آثار میشود؛ از رمانتیسم و رئالیسم گرفته تا سمبولیسم، سورئالیسم، اگزیستانسیالیسم و جریانهای بعدی.
«مکتبهای ادبی» سیدحسینی:
- جلد اول: به مکتبهایی چون باروک، کلاسیسم (ریشهدار در ادب و هنر یونان و روم)، رمانتیسم (بر محور تخیل، احساس و فردگرایی)، رئالیسم (واقعگرایی)، ناتورالیسم (طبیعتگرایی)، «هنر برای هنر»، مکتب پارناس و… میپردازد.
- جلد دوم: سراغ تولد ادبیات جدید، سمبولیسم، شاخههای مختلف سمبولیسم، تحول مکاتب در روسیه، اکسپرسیونیسم، کوبیسم، دادائیسم، سورئالیسم، اگزیستانسیالیسم، تئاتر نو و دگردیسی رمان میرود.
سیدحسینی در این کتاب، ایسمها را از حالت خشکِ نظری و اسمِ حفظکردنی بیرون میآورد؛ او برای هر مکتب، از بستر تاریخی و اجتماعی تا نمونههای ادبی و هنری را توضیح میدهد و کمک میکند خواننده بفهمد:
- هر مکتب دقیقاً چه میگوید،
- چرا به وجود آمده،
- چه تفاوتی با مکتبهای قبل و بعد دارد،
- و آثار کدام نویسندگان را میتوان زیر این برچسب خواند و تحلیل کرد.
این کتاب، هم برای دانشجوی ادبیات و هنر یک «منبع درسی و پژوهشی» است، هم برای خوانندهی عمومی که میخواهد وقتی اسم رمانتیسم، رئالیسم یا سورئالیسم را میشنود، دقیقاً بداند با چه نوع نگاه و نوشتاری روبهرو است.
ارزش نسخهی دست دوم این چاپ
این نسخه:
- گالینگور، رقعی و تمام گلاسه است؛ یعنی هم ظاهر کتابخانهای و شیک دارد، هم دوام بالا برای استفادهی طولانیمدت.
- چون دست دوم است، برای مخاطبی که دنبال کتاب مرجع جدی با قیمت مناسبتر است، گزینهای بسیار هوشمندانه است.
- برای دانشجو، پژوهشگر، مدرس، مترجم و منتقد ادبی، داشتن این دو جلد بهعنوان «کتاب کار» و نه فقط کتاب ویترینی، کاملاً منطقی است؛ نسخهی دست دوم همین کارکرد را با هزینهی کمتر میدهد.
اگر کتاب از نظر ظاهری تمیز است (مثلاً فقط کمی خطخوردگی، بدون نقص جدی صحافی)، حتماً در توضیحات محصول بنویس:
«نسخهی دست دوم تمیز، مناسب مطالعه و استفادهی پژوهشی.»
دربارهی رضا سیدحسینی (برای بخش توضیحات تکمیلی محصول)
رضا سیدحسینی (۱۳۰۵–۱۳۸۸) از تأثیرگذارترین چهرههای ترجمه و نقد ادبی در ایران است. او پس از تحصیل در رشتهی ارتباطات دور، برای ادامهی مطالعات به پاریس و سپس به آمریکا رفت و در دانشگاه USC در زمینهی فیلمسازی تحصیل کرد. پس از بازگشت به ایران، نزد استادانی چون عبدالله توکل، پژمان بختیاری و دکتر ناتل خانلری به تعمیق زبان فارسی و فرانسه پرداخت و سالها در مجلهی «سخن»، ادارهی مخابرات، رادیو و تلویزیون و مراکز آموزشی هنر و ادبیات فعال بود.
سیدحسینی مترجم آثار نویسندگانی چون آندره مالرو، مارگریت دوراس، یاشار کمال، ناظم حکمت، ژان پل سارتر، آندره ژید، آلبر کامو، توماس مان، ماکسیم گورکی، بالزاک، جک لندن و چارلی چاپلین است. بسیاری از ترجمههای او به چاپهای متعدد رسیده و در شکلگیری ذائقهی ادبی نسلهای مختلف نقش داشته است.
او علاوهبر ترجمه، در پروژههای مرجع بزرگی مانند «فرهنگ آثار» و «فرهنگ آثار ایران اسلامی» حضور داشت و بهعنوان یکی از چهرههای دائماً فعال در فضای فرهنگ و ادبیات معاصر ایران شناخته میشود. «مکتبهای ادبی» از مهمترین آثار تألیفی اوست که تا امروز، مرجع ثابت دانشجویان و پژوهشگران ادبیات به شمار میآید.